Nagyon sikeres irodalmi estet tartott Bordás Győző író Banyalúkán ǀ Književnik Bordaš Đeze

2017 június 13-án 19 órai kezdettel nagyon sikeres kétnyelvű irodalmi esten voltak jelen a Magyar Szó egyesület tagjai és a banyalúkai irolmat kedvelő polgártársaink. Bordás Győző, az egyik kiemelkedőbb vajdasági magyar prózaíró vendégszerepelt városunkban a Szerb Köztársasági Magyarok Egyesületének, a Magyar Szónak meghívására. A már hagyományossá vált irodalmi estet a magyar egyesület a Banski dvor Művelődési Központ Piros termében szervezte meg, a Bethlen Gábor Alapkezelő és a Szerb Köztársaság Oktatási és Művelődési Minisztériumának támogatásával.

 

Az est felengedett, kellemes hangulatban folyt, viszonylag nagy számú jelenlévővel. A jó benyomáshoz hozzájárultak a novellák mellett az író és a szerb nyelvre lefordított szövegek bemutatásával megbízott Marković Đorđe színész megihletett felolvasásai is. Marković úr különben a Szerb Köztársaság Népszinházának kiemelkedő tagja, Vajdaságból jött Banyalúkára. Bordás Győző irodalmi műveinek áttekintése után a jelenlévők kérdésekkel fordultak az íróhoz. Érdekes részleteket is lehetett hallani az író életéből. Az irodalmi est végén a közönség, Bordás Győző íróval és Marković Đorđe előadóművésszel együtt, egy közeli kávéházba vonult a kellemes társalgás folytatására.

 

Hálásan köszönjük Bordás Győző úrnak, hogy a nem kis fáradtsággal járó Újvidék-Banyalúka utat vállalta és eljött egy irodalmi esttel hozzánk, a Szerb Köztársaságban szórványban élő magyarokhoz.

13. juna 2017. godine sa početkom u 19 časova članovi udruženja Mađara Mađar so (Magyar Szó) i sugrađni iz Banja Luke, ljubiteji književnosti, prisustvovaoli su jednoj vrlo uspjeloj dvojezičnoj književnoj večeri. Bordas Đeze, jedan od najistaknutijih vojvođanskih mađarskih književnika, gostovao je u našem gradu na poziv Udruženja Mađara Republike Srpske, Mađar soa. Književno veče, koje je već postalo tradicionalno, mađarsko udruženje ovaj put je organizovalo u Crvenoj sali kulturnog centra Banski dvor, uz podršku Betlen Gabor (Bethlen Gábor) fonda iz Budimpešte i Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske.

 

Veče je teklo u opuštenoj, ugodnoj atmosferi, uz relativno veliki broj prisutnih. Dobrom utisku pored samih literarnih dela doprinijelo je i nadahnuto čitanje novela od strane pisca i na srpski jezik prevedene tekstove zaduženog glumca, Đorđe Markovića. Gospodin Marković je inače istaknuti član Narodnog pozorišta Republike Srpske, a došao je u Banja Luku iz Vojvodine. Nakon upoznavanja sa književnim djelima Bordasa Đezea prisutni su postavljali pitanja piscu. U okviru odgovora mogli su se čuti i zanimljivi detalji iz života pisca. Na kraju književne večeri publika se, sa piscem Bordašom Đezeom i glumcem Marković Đorđom, preselila u obližnji kafić u cilju nastavljanja ugodnog druženja.

 

Veliko hvala gospodinu Bordašu Đezeu, koji je prihvatio sigurno ne mali napor puta Novi Sad- Banja Luka, da bi održao književno veče za nas Mađare, koji živimo u dijaspori u Republici Srbskoj.